• 首 页
  • 师资队伍
  •   热点新闻

    Info

    热点新闻

    第98期分析哲学论坛:Kyoo Lee on Biophilosophical Implications and Applications of Jacques Derrida's

                    日期:

            浏览次数:529        编辑:

    王双双

    11月19号晚,哲社学院第98期分析哲学论坛在知新楼A1408举行。本期论坛邀请纽约市立大学(The City University of New York)Kyoo Lee教授作了题为“Biophilosophical Implications and Applications of Jacques Derrida's "Animot"”的报告。山东大学哲学与社会发展学院郭鹏副教授担任报告主持人。

    报告进行了两个多小时,分两部分进行:1.Kyoo Lee作主题报告;2.自由讨论环节。

    Kyoo Lee的报告分三个要点,首先简单梳理西方哲学传统关于“人”和“动物”的观点,古希腊普罗泰戈拉、柏拉图、亚里士多德。她指出,亚里士多德之前,关注的是“人”(homo),不管是普罗塔哥拉的“人是万物的尺度”,还是苏格拉底、柏拉图的“认识你自己”。亚里士多德的研究才开始关注,人首先是动物,“人是一种理性的动物”。亚里士多德对动物学、生物学的研究,就在于探讨“人”的动物属性。

    第二点,从笛卡尔到德里达。笛卡尔“我思故我在”回答这样一个问题:我是谁?笛卡尔意义上的“我”是个思维实体。“我”是一个思维的东西(thing)。笛卡尔把“人是一种思维的动物(animal)”转换成“‘我’是一个思维的东西(thing)”。

    海德格尔对技术的反思,技术具有“framing”(构架)的特点。一切存在物都在技术的构架之下,技术使得除人自身外的存在变成了一种“摆置”的存在。在这个意义上,“人”是“existing”,其他都是“beings”。海德格尔对技术的反思,进一步凸显出,人作为动物和其他的“non-human animals”的鸿沟。

    第三点,德里达,The Animal That Therefore I Am (L'Animal que donc je suis)。德里达认为“人”的特殊性基于人与动物的abyss。笛卡尔和海德格尔都认识到这点。但德里达认为,人首先是动物,人和动物之间有“affinity”。我们用“animal”这个词指称除人以外的生物,“animal”显示的是无差别性和强制性。动物的独特、多样(plurality)不能被一个所谓的动物性(animality)表示成单一性(singular)。德里达用“animot”这个词表达他的观点。这样,我们如何看待“人”,看待“动物”,提供了新的思考。“人”“动物”的概念之间的桥梁和鸿沟。对本体论问题、生命问题提出怎样新的认识。

    最后,进入自由讨论环节。同学们提出了很多问题,Kyoo Lee一一进行了解答。Kyoo Lee教授的报告给我们提供了更丰富的思考一些传统哲学问题的视角。本次论坛在热烈的掌声中顺利结束。(文/徐昌强)

    主讲人简介:

    Kyoo Lee, author of Reading Descartes Otherwise: Blind, Mad, Dreamy, 

    and Bad (2012, Fordham UP), and coeditor of Women’s Studies Quarterly 

    on “Safe” Issue (2011, The Feminist Press) and Critical Philosophy of Race 

    on “Xenophobia & Racism” Issue (2014, Penn State UP), recipient, recently, 

    of a Mellon Fellowship, KIAS (Korea Institute for Advanced Study) Fellowship, 

    NEH Stipend, CUNY Graduate Center Faculty Fellowship, John Jay Faculty

     Research Excellence Award, is Associate Prof. of Philosophy at the City

     University of New York, where she teaches courses at all levels, intro to

     doctoral: Modern European Philosophy to Classical Chinese Philosophy; 

    Critical/Gender/Justice/Race Theories to Theories of Reading.

    Schooled internationally and PhDtrained in Modern European Philosophy

     (Warwick Univ., PhD, Phenomenology/20th Century Continental/Descartes 

    to Derrida) and Literary Theory (London Univ., ABD, Allegory/Irony/Poetics/ 

    Romanticism/Shelley to de Man), she works extensively in the interwoven

     fields of the Arts & the Humanities including Social Political Theories, and

     is currently writing three separate, strangely related books on Daodejing

     (Laozi), The Passions of the Soul (Descartes), and The Second Sex

     (Beauvoir), alongside a monograph on “Xenoracism” and another one

     on “Paper People.”Also a translingual reader of all things poetic as well

     as prosaic, since 2002 she has been a member of the Poetry Translation 

    Center, UK, where she collaborates on translating Korean poems into English 

    among others. Since 2014, she has also been teaching as summer visiting 

    faculty at Jack Kerouac School of Disembodied Poetics at Naropa University,

     heading workshops such as Philopoetics and Cogitøgraphy 3.0: Thinking-Writing-Reading … Still?